長崎県通訳案内士協会

協会会員一覧(英語)

協会会員一覧(対応言語:英語)

高木 直子

仕事の依頼をする

■自己PR

I’m Naoko Takagi. Born and raised in Nagasaki, I just love to guide tourists around my beloved home town Nagasaki! I am proud of my city Nagasaki which is full of attractive spots to visit and I want people to see and feel the city! Let me assist you in exploring the city to make your visit an unforgettable one!

■連絡先

固定電話:

携帯電話:090-9470-9058

住  所:

田崎 徹

仕事の依頼をする

■自己PR

Hi, I am Terry Toru. I have been guiding visitors from abroad for more than forty years and it’s fun to help them enjoy my home town, Nagasaki.
I often show my guests to places of interest no ordinary guide-books can introduce. You will also see friendly local people during my tour and take home good memories of Nagasaki.
Don’t hesitate to make contact with me.

■連絡先

固定電話:095-821-0007

携帯電話:090-5487-7437

住  所:長崎市

中野 洋子

仕事の依頼をする

■自己PR

協会創立以来の会員です。
全国通訳案内士
国内旅程管理主任者
観光英検1級
英国国立大学院応用言語学修士学位
得意分野
被爆体験講話の通訳・キリスト教史・原爆関連・有田焼など焼き物
長崎通詞の会会員

■連絡先

固定電話:

携帯電話:090-6895-9973

住  所:長崎市

山口 文子

仕事の依頼をする

■自己PR

大好きなふるさと長崎を海外からのお客様に心を込めてご案内します。歴史、文化、グルメそのユニークな面白さは尽きません。総合旅程管理者として、コースのアレンジのアドバイスやお手伝いも可能です。

■連絡先

固定電話:

携帯電話:080-1739-0608

住  所:長崎市

木下 正昭 (Mack:マック)

仕事の依頼をする

■自己PR

Hello! My name is Masaaki(Mack) Kinoshita. I will be very glad to be your guide in my home town Nagasaki or any part of Japan. I love to talk with people from all over the world. I myself traveled a lot since school days. The more I traveled and talked with local people, the more I felt that the people are the same all over the world, no matter where we may live. I will be very happy if you would feel the same way after visiting Japan.

■連絡先

固定電話:

携帯電話:090-7166-2733

住  所:長崎市

服部 好子

仕事の依頼をする

■自己PR

Hello! I am Yoshiko Hattori. Call me Yoshi.
Nagasaki is a fascinating and interesting city visited by lots of foreign tourists every year.
I always enjoy guiding every tourist and provide them with my best hospitality.
I'll be looking forward to seeing you and sharing a wonderful time with you.
See you soon!

■連絡先

固定電話:

携帯電話:090-5723-4614

住  所:長崎市

永渕 量

仕事の依頼をする

■自己PR

歴史・文化分野に興味があります。長崎市で街歩きガイドもやっており、地元住民とのふれあいもあるような長崎のご案内を目指しています。
長崎県地域限定通訳案内士、英検1級

■連絡先

固定電話:

携帯電話:

住  所:長崎市

高橋 典子

仕事の依頼をする

■自己PR

最高の旅になりますよう全力を尽くします。美味しい食べ物、楽しいガイディングはお任せください。
全国通訳案内士 国内旅程管理主任者 長崎歴史文化観光検定2級 九州通訳・翻訳者・ガイド協会会員

■連絡先

固定電話:

携帯電話:

住  所:長崎市

上田 ゆき子

仕事の依頼をする

■自己PR

Hi, there! My name is Yukiko. I am an experienced and licensed tour guide (since2008). I am passionate about my city Nagasaki, and my job is to share my knowledge of the city. Nagasaki is deeply historical, culturally diverse, resilient and amazingly beautiful. Any tour with me will be fun, informative and stimulating. I will make your visit a memorable one. Drop me a line and I will create a tailor-made tour for you according to your interest. I can guide in other parts of Japan.

■連絡先

固定電話:

携帯電話:090-2964-8864

住  所:長崎県央

栗林 弘

仕事の依頼をする

■自己PR

Hello, I’m Hiroshi Kuribayashi, but you can just call me Hiro. I’m thrilled to be your guide around my hometown, Sasebo-city, and the neighboring areas, including Nagasaki, Omura, Hirado. Arita, Imari and more. Before, I ventured into guiding, I worked as a business man, handling international business affairs with various countries like the U.S.A., U.K., Singapore, India, Egypt and more. Drawing from my business background, I offer interpretation services for business meetings and translation services for engineering and contractual documents. If there’s specific you’d like assistance with, feel free to let me know.

■連絡先

固定電話:

携帯電話:090-3353-9823

住  所:佐世保市内